译文苍天有定命,文、武二王接受之。成王不敢图安乐,朝夕谋政宽又静。啊,多么光明,殚尽其衷心,巩固天下安定天下。
注释⑴昊天:苍天。成命:既定的天命。⑵二后:二王,指周文王与周武王。⑶成王:武王子,名诵。康:安乐,安宁。⑷夙夜:日夜,朝夕。基:谋划。命:政令。宥(yòu)密:宽仁宁静。⑸於(yū):叹词,有赞美之意。缉熙:光明。⑹单:通“殚”,竭尽。厥:其,指成王。⑺肆:巩固。靖:安定。
昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。於缉熙!单厥心,肆其靖之。